Columbo Episode Guide - international

The Columbo films are sorted by the category at which the red arrow points. They can be sorted by another category (for example the english film names) by clicking at a gray arrow.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
| Homepage | Episodes | Voices | FAQ | News | Questions | Pictures | Links |

The Columbo films are sorted by the category at which the red arrow points. They can be sorted by another category (for example the english film names) by clicking at a gray arrow.
|
|
|||||
| film nr | german film names | english film names | french film names | italian film names | portuguese film names |
| 63 | Bluthochzeit | No time to die | A chacun son heure | Non c'è tempo per morire | |
| 8 | Zigarren für den Chef | Short fuse | Accident | Mio caro nipote | Pavio curto |
| 18 | Ein Hauch von Mord | Lovely but lethal | Adorable mais dangereuse | Bella ma letale | Bonita, mas fatal |
| 7 | Schritte aus dem Schatten | Lady in waiting | Attente | (Un) incidente premeditato | Uma estranha mulher |
| 57 | Der erste und der letzte Mord | Caution: murder can be hazardous to your health | Attention, le meurtre peut nuire à votre santé | Nuoce gravemente alla salute | |
| 23 | Teuflische Intelligenz | Mind over mayhem | Au delà de la folie | L'omicidio del professore | Trama de um pai |
| 20 | Stirb für mich | Candidate for crime | Candidat au crime | Candidato per il crimine | Candidato ao crime |
| 61 | Zwei Leichen und Columbo in der Lederjacke (Undercover) | Undercover | Columbo change de peau | Indagine ad incastro | |
| 69 | Die letzte Party | Columbo likes the Nightlife | Columbo et le monde de la nuit | Ricatto mortale | |
| 54 | Schleichendes Gift | Uneasy lies the crown | Couronne mortuaire | Dente per dente | |
| 56 | Luzifers Schüler | Columbo goes to college | Criminologie appliquée | Omicidio telecomandato | |
| 45 | Waffen des Bösen | The conspirators | Des sourires et des armes | I cospiratori | Os conspiradores |
| 38 | Mord im Bistro | Fade in to murder | Deux en un | Ciak si uccide | Introdução ao crime |
| 11 | Blumen des Bösen | The greenhouse jungle | Dites-le avec des fleurs | Il terzo proiettile | A farsa |
| 17 | Doppelter Schlag | Double shock | Double choc | Doppio shock | Duplo choque |
| 29 | Traumschiff des Todes | Troubled waters | Eaux troubles | Assassinio a bordo | Águas agitadas |
| 22 | Schreib oder stirb | Publish or perish | Edition tragique | Un killer venuto dal Vietnam | Publica ou morre |
| 25 | Meine Tote - deine Tote | A friend in deed | En toute amitié | Un amico da salvare | Trama de amigos |
| 28 | Des Teufels Corporal | By dawn's early light | Entre le crépuscule et l'aube | Alle prime luci dell'alba | Ao romper da aurora |
| 31 | Der Schlaf, der nie endet | A deadly state of mind | Etat d'ésprit | Testimone di se stesso | A testemunha ocular |
| 26 | Geld, Macht und Muskeln | An exercise in fatality | Exercice fatal | Dalle sei alle nove | Exercício fatal |
| 60 | Todesschüsse auf dem Anrufbeantworter | Butterfly in shades of gray | Face à face | Edizione straordinaria di un delitto | |
| 48 | Black Lady | Sex and the married detective | Fantasmes | La signora in nero | |
| 4 | Mord mit der linken Hand | Death lends a hand | Faux témoin | Una trappola di Colombo | A morte dá uma ajuda |
| 49 | Tödliche Kriegsspiele (Täuschungsmanöver) | Grand deceptions | Grandes manoeuvres et petits soldats | Intrighi inspiegabili | |
| 46 | Tödliche Tricks | Columbo goes to the guillotine | Il y a toujours un truc | Una ghigliottina per il tenente Colombo | |
| 33 | Mord in der Botschaft | A case of immunity | Immunité diplomatique | Un caso di immunità | Um caso de imunidade |
| 1 | Mord nach Rezept | Prescription: Murder | Inculpé de meurtre | Prescrizione: assassinio | Fórmula para matar |
| 34 | Tod am Strand | Identity crisis | Jeu d'identité | Doppio gioco | Crise de identidade |
| 58 | Tödliche Liebe | Columbo and the murder of a rock star | Jeux d'ombres | Colonna sonora con omicidio | |
| 44 | Mord per Telefon | How to dial a murder | Jeux de mots | Un delitto pilotato | A morte pelo telefone |
| 53 | Ruhe sanft, Mrs. Columbo | Rest in peace, Mrs. Columbo | L'enterrement de Madame Columbo | Che fine ha fatto la signora Colombo? | |
| 32 | Tödliches Comeback | Forgotten lady | La femme oubliée | L'ultima diva | A dama esquecida |
| 66 | Keine Spur ist sicher | A trace of murder - 25th anniversary | La griffe du crime | Sulle tracce dell'assassino | |
| 37 | Der alte Mann und der Tod | Last salute to the commodore | La montre témoin | L'ultimo saluto al Commodoro | Adeus a um comodoro |
| 24 | Schwanengesang | Swan song | Le chant du cygne | Il canto del cigno | O canto do cisne |
| 12 | Wenn der Eismann kommt | The most crucial game | Le grain de sable | Gioco mortale | Um jogo vital |
| 3 | Tödliche Trennung | Murder by the book | Le livre témoin | Un giallo da manuale | Um crime quase perfeito |
| 62 | Ein Toter in der Heizdecke | It's all in the game | Meurtre au champagne | Misteriose impronte digitali | |
| 41 | Alter schützt vor Morden nicht | Try and catch me | Le mystère de la chambre forte | Prova a prendermi | Tente me pegar |
| 15 | Zwei Leben an einem Faden | A stitch in crime | Le spécialiste | Il filo del delitto | Pontos no crime |
| 40 | Todessymphonie | The bye-bye sky high I.Q. murder case | Les surdoués | Prova d'intelligenza | Adeus ao super q.i. |
| 16 | Schach dem Mörder | The most dangerous match | Match dangereux | L'ultimo scacco matto | Partida mortal |
| 59 | Tödlicher Jackpot | Death hits the jackpot | Le meurtre aux deux visages | Donne pericolose per il tenente Colombo | |
| 55 | Niemand stirbt zweimal | Murder in Malibu | Meurtre en deux temps | Omicidio a Malibù | |
| 68 | Mord nach Takten | Murder with too many notes | Meurtre en musique | Le note dell'assassino | |
| 43 | Mord in eigener Regie | Make me a perfect murder | Meurtre parfait | Un delitto perfetto | Dê-me um crime perfeito |
| 39 | Bei Einbruch Mord | Old-fashioned murder | Meurtre à l'ancienne | Un delitto d'altri tempi | Crime à antiga |
| 42 | Mord à la carte | Murder under glass | Meurtre à la carte | Un vino d'annata | A morte em um copo |
| 47 | Die vergessene Tote | Murder, smoke and shadows | Ombres et lumières | Effetti molto speciali | |
| 30 | Playback | Playback | Playback | Playback | Playback |
| 6 | Mord in Pastell | Suitable for framing | Plein cadre | L'arte del delitto | Trama perfeita |
| 5 | Mord unter sechs Augen | Dead weight | Poids mort | La pistola di madreperla | Peso morto |
| 50 | Selbstbildnis eines Mörders | Murder, a self portrait | Portrait d'un assassin | Autoritratto di un assassino | |
| 19 | Wein ist dicker als Blut | Any old port in a storm | Quand le win est tiré | L'uomo del anno | Em qualquer porto um perigo |
| 35 | Blutroter Staub | A matter of honor | Question d'honneur | Una questione d'onore | Uma questão de honra |
| 2 | Lösegeld für einen Toten | Ransom for a dead man | Rançon pour un homme mort | Riscatto per un uomo morto | Resgate para um morto |
| 14 | Klatsch kann tödlich sein | Requiem for a falling star | Requiem pour une star | Il segreto di Nora Chandler | Requiem para uma estrela cadente |
| 27 | Momentaufnahme für die Ewigkeit | Negative reaction | Réaction négative | Una mossa sbagliata | Reação negativa |
| 13 | Alter schützt vor Torheit nicht | Dagger of the mind | S.O.S. Scotland Yard | Scacco matto a Scotland Yard | Uma adaga na mente |
| 21 | Ein gründlich motivierter Tod | Double exposure | Subconscient | Alibi calibro 22 | Dupla exposição |
| 10 | Etüde in schwarz | Etude in black | Symphonie en noir | Concerto con delitto | Estudo em bemol |
| 51 | Wer zuletzt lacht... | Columbo cries wolf | Tout fini par se savoir | Qualcuno ha ingannato il tenente Colombo | |
| 36 | Wenn der Schein trügt | Now you see him | Tout n'est qu'illusion | L'illusionista | Agora você o vê |
| 67 | Das Aschenpuzzle | Ashes to ashes | Tu retourneras poussière | Scandali a Hollywood | |
| 64 | Ein Spatz in der Hand | A bird in the hand... | Un seul suffira | Assassinio per gioco / Delitto per gioco / Il gioco è fatto | |
| 65 | Seltsame Bettgenossen (Mord unter Brüdern) | Strange bedfellows | Un étrange association | Duplice omicidio per il tenente Colombo | |
| 9 | Ein Denkmal für die Ewigkeit | Blueprint for murder | Une ville fatale | Progetto per un delitto | Assassinato na planta |
| 52 | Mord nach Termin | Agenda for murder | Votez pour moi | Agenda per omicidi | |